2018年3月13日星期二

君が光に変えて行く 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

君が光に変えて行く


你將之化成希望
Kimi ga Hikari ni Kaete-Yuku


「空の境界」第2章 殺人考察(前)主題歌
歌:Kalafina
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
譯:方東白



あたたかな風の中で
 在和暖的風中
atataka na Kaze no Naka de

誰かが呼んでる
 有誰在呼叫着
Dare-ka ga Yonde-ru

暗闇を惜しむように
 好好珍惜現在的闇暗
Kura-Yami wo Oshimu you-ni

夜明けが始まる
 黎明 要來了
Yo-Ake ga Hajimaru


明日はきっと 綺麗な空に
 明天一定 在美麗的天空中
Ashita wa kitto Kirei na Sora ni

銀色の虹がかかるでしょう
 會掛上銀色的彩虹吧
Gin-Iro no Niji ga kakaru desyou


こんなに悲しい景色を
 這麼悲傷的景色
konna ni Kanashii Keshiki wo

君が光に変えて行く
 你將之 化成了希望
Kimi ga Hikari ni Kaete-Yuku

小さな涙の粒さえ
 即使是微小的涙點
Chiisa na Namida no Tsubu sae

宝石のように落ちてく
 也如寶石一樣 掉下去
Houseki no you ni Ochite-ku

未来の中へ
 向未來 掉去
Mirai no Naka e


心には秘密がある
 心裏 有着個秘密
Kokoro ni wa Himitsu ga aru

それでも触れたくて
 即是如此 也想觸及
sore demo Furetakute

触れ合えば壊れて行く
 要是觸及到 便會走向崩壞
Fure-Aeba Kowarete-Yuku

躊躇いは螺旋の中へ
 躊躇了 就會走向螺旋之中
Tamerai wa Rasen no Naka e


橋を渡った河の向こうまで
 直到 穿過橋的 河的彼方
Hashi wo Watatta Kawa no Mukou made

明日はきっと・・・・・・
 明天一定...... 
Ashita wa kitto

真昼の中で
 在正午白晝之中
Ma-Hiru no Naka de

春は甘く深く香るのでしょう
 春 是散發濃烈甜香的吧
Haru wa Amaku-Fukaku Kaoru nodesyou

夢から醒めて
 從夢中醒來
Yume kara Samete

人は何を探すの
 人到底在追尋甚麼
Hito wa Nani wo Sagasu no


こんなに明るい世界へ
 向着這麼光明的世界
konna ni Akarui Sekai e

君が私を連れて行く
 你 帶着我 一起走
Kimi ga Watashi wo Tsurete-Yuku

眩しさにまだ立ち竦む
 眩目之中 我害怕的站着
Mabushisa ni mada Tachi-Sukumu

背中をそっと抱きしめる
 你就靜靜的 緊抱我的背後
Se-Naka wo sotto Daki-shimeru


信じることの儚さを
 「相信」這種事的虛幻
Shinjiru koto no Hakanasa wo

君が光に変えて行く
 你將之 化成了希望
Kimi ga Hikari ni Kaete Yuku

目覚めた朝には涙が
 在睜開眼的早晨 眼淚
Me-Zameta Asa ni wa Namida ga

宝石のように落ちてく
 也如寶石一般掉下去
Houseki no you ni Ochite-ku

未来の中へ
 向着未來
Mirai no Naka e


沒有留言:

發佈留言