2023年4月23日星期日

Yes,愛につつまれ 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

 Yes,愛につつまれ

對,被包裹在愛之中
yes Ai ni tsutsumare

歌:テレサテン(鄧麗君)
作詞:荒木 とよひさ
作曲:三木 たかし
譯:方東白



Yes, このまま私は あなたになりたい
 對 就這樣 我 想成為你
yes kono mama Watashi wa anata ni naritai

その瞳の中に 溶けてしまい
 在你眼中 溶化
sono Hitomi no Naka ni Tokete-shimai

同じ喜びも どんな哀しみも
 同樣的喜悅也好 多麼的哀傷也好
Onaji Yorokoni mo donna Kanashimi mo

わかち合えるなら
 都能(與你)分享
wakachi-Aeru nara


※あなたの身体になり 感じること出来る
 變成你的身體 就能夠感受
anata no Karada ni nari Kanjiru koto Dekiru

朝の光も 空の青さも
 早晨的陽光也好 天空的蒼藍都好
Asa no Hikari mo Sora no Aosa mo

愛につつまれ 輝くから※
 被包裹在愛之中 閃閃發亮
Ai ni tsutsumare Kagayaku kara


Yes, 私のすべてを あなたにあげたい
 對 我想把我的一切 都給了你
yes Watashi no subete wo anata ni agetai

その腕に抱かれて 息を止めて
 被那臂彎擁抱 停止呼吸
sono Ude ni Dakarete Iki wo tomete

時の過ぎるまま 恋をしたままで
 時間如常流動 愛戀之中流動
Toki no Sugiru mama Koi wo shita mama de

ひとつになれたら
 若能二合為一的話
hitotsu ni nareta ra


あなたの心になり ときめくこと出来る
 我想變成你的心 就能怦怦跳
anata no Kokoro ni nari tokimeku koto Dekiru

夜の深さも 夢の不思議も
 夜晚的深邃也好 夢的不可思議都好
Yoru no Fukasa mo Yume no Fushigi mo

愛につつまれ 輝くから
 被包裹在愛之中 閃閃發亮
Ai ni tsutsumare Kagayaku kara



驛舎(ステーション) 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

驛舎(ステーション)

車站
SUTEESYON


歌:テレサ・テン(鄧麗君)
作詞:荒木とよひさ
作曲:三木たかし
譯:方東白



落葉がホームに音もなく舞い散る
 落葉在月台上 無聲的飄散
Ochiba ga HOOMU ni Oto mo naku Mai-Chiru

まるで私の心のように
 就如 我的心一樣
marude Watashi no Kokoro no you ni


人影とだえたベンチで
 在斷絕人煙的長椅上
Hito-Kage to-daeta BENCHI de

過去から逃げだす汽車を待つ
 等待 逃離過去的汽車
Kako kara Nige-dasu Kisya wo Matsu


愛にそむかれても心だけは
 即使被愛背離 唯獨我的心
Ai ni somukarete mo Kokoro dake wa

あなたの部屋に置いてゆくわ
 留在你的房間裏吧
anata no Heya ni Oite-yuku wa

あの暮らしも想い出もこの驛舎に残して
 那段生活也好 那段回憶也好 都留在 這車站吧
ano Kurashi mo Omoi-De mo kono Eki ni Nokoshite

あの暮らしも想い出もこの驛舎に残して
 那段生活也好 那段回憶也好 都留在 這車站吧
ano Kurashi mo Omoi-De mo kono Eki ni Nokoshite


コートの襟たてうつむけば黄昏
 大衣的立領 垂下來的時間 就是黃昏
Kooto no Eri-tate utsumukeba Tasogare

まるで映画の場面(わかれ)のように
 就像 電影的 離別場景一樣
marude Eiga no Wakare no you ni


小さなトランクひとつが
 一個細小的行李箱
Chiisa na TORANKU hitotsu ga

なおさら悲しい旅だけど
 就是更悲傷的旅途
naosara Kanashii Tabi dakedo


愛にそむかれても死にはしない
 即使被愛遺棄 我也不會尋求了斷
Ai ni somukarete mo Shini wa shinai

たとえつめたい冬が来ても
 即使寒冷的冬天到來
tatoe tsumetai Huyu ga Kite mo

あの暮らしが想い出がこの驛舎にあるから
 那段生活也好 那段回憶也好 都在這 車站裏
ano Kurashi ga Omoi-De ga kono Eki ni aru kara

あの暮らしが想い出がこの驛舎にあるから
 那段生活也好 那段回憶也好 都在這 車站裏
ano Kurashi ga Omoi-De ga kono Eki ni aru kara


愛にそむかれても死にはしない
 即使被愛背棄 我也不會謝以一死
Ai ni somukarete mo Shini wa shinai

たとえつめたい冬が来ても
 即使寒冷的冬天到來
tatoe tsumetai Huyu ga Kite mo

あの暮らしが想い出がこの驛舎にあるから
 那段生活也好 那段回憶也好 都在這 車站裏
ano Kurashi ga Omoi-De ga kono Eki ni aru kara

あの暮らしが想い出がこの驛舎にあるから
 那段生活也好 那段回憶也好 都在這 車站裏
ano Kurashi ga Omoi-De ga kono Eki ni aru kara