フリージア
小蒼蘭
FURIIJIA
歌:Uru
作詞:Uru
作曲:岩見直明
譯:方東白
漂う宇宙(そら)のどこか遠く
漂蕩的宇宙的某個遙遠的角落裏
Tadayou Sora no doko-ka Tooku
祈り通ずる惑星(ほし)があるとしたら
如果有顆會聆聽祈禱的星星的話
Inori-Tsuuzuru Hoshi ga aru to shita ra
僕らはそこへ向かうだろうか
我們會向着那裏前進
Boku-ra wa soko e Mukau darou ka
そして何を祈るのだろう
然後為了甚麼祈禱對吧
soshite Nani wo Inoru nodarou
果たせなかった約束や
沒能履行約定和
Hatasenakatta Yakusoku ya
犠牲になった高潔の光
犠牲了的高潔之光之類
Gisei ni natta Kouketsu no Hikari
残る物など何もないとしても
即使沒有甚麼留下
Nokoru Mono nado Nani mo nai to-shite mo
今は信じた道をただ進め
現在也只會朝着堅信的道路邁步
Ima wa Shinjita Michi wo tada Susume
希望のはな 繋いだ絆が
希望之花 把我們繫住的羈絆
Kibou no hana Tsunaida Kizuna ga
今僕らの胸の中にあるから
現在仍在我們的心中
Ima Boku-ra no Mune no Naka ni aru kara
決して散ることはない
絕不會消散
Keshite Chiru koto wa nai
生きる力
那活下去的力量
Ikiru Chikara
希望のはな 繋いだ絆を
希望之花 把把我們繫住的羈絆
Kibou no hana Tsunaida Kizuna wo
力にして明日を強く咲き誇れ
化成力量 把明日燦爛地綻放
Chikara ni shite Asu wo Tsuyoku Saki-Hokore
戻る場所なんてない
沒有可歸之地
Modoru Basyo nante nai
辿り着くべき場所へと
朝着必須到達之所
Tadori-Tsuku beki Basyo e to
迷いのない旗を高く掲げて
毫不猶豫 高舉旗幟
Mayoi no nai Hata wo Takaku Kakagete
今を生きていく
活下去,走下去
Ima wo Ikite-iku
見えないものに 怯えていた
恐懼着 看不見的東西
Mienai mono ni Obiete-ita
弛むことない この世界の中
在這不知鬆弛為何物的世界裏
Tayumu koto nai kono Sekai no Naka
それでも一つ 心の波間に
即使如此 還有一物 在心中的波濤裏
sore demo Hitotsu Kokoro no Nami-Ma ni
変わらないもの 浮かべながら
那個永不改變的事物 依舊漂蕩着
Kawaranai mono Ukabe nagara
希望のはな 繋いだ絆が
希望之花 把我們繫住的羈絆
Kibou no hana Tsunaida Kizuna ga
今僕らの胸の中にあるから
現在仍在我的心裏
Ima Boku-ra no Mune no Naka ni aru kara
綻びを縫い合い
把傷痛縫起來
Hokorobi wo Nui-Ai
強くなれる
就能變得堅強
Tsuyoku-nareru
希望のはな 繋いだ絆を
希望之花 把把我們繫住的羈絆
Kibou no hana Tsunaida Kizuna wo
力にして明日を強く咲き誇れ
化成力量 把明日燦爛地綻放
Chikara ni shite Asu wo Tsuyoku Saki-Hokore
何の為向かうのか見失いそうな時に
當忘卻為何朝那邊邁步的時候
Nan no Tame Mukau no ka Mi-Ushinai-sou na Toki ni
守り抜きたいものがあること 気付いたんだ
才會發現 我們有 想要一直保護的事物
Mamori-Nukitai mono ga aru koto Ki-Tsuita nda
傷を隠し 一人泣いた夜に
把傷口藏起來 在獨自哭泣的夜晚裏
Kizu wo Kakushi Hitori Naita Yoru ni
くれた優しさ 溢れ出したのは
給我的温柔 使我傾出
kureta Yasashisa Afure-Dashita no wa
未来を誓った「決意の涙」
向未來誓言的 「決意之涙」
Mirai wo Chikatta Ketsui no Namida
希望のはな 繋いだ絆が
希望之花 把我們繫住的羈絆
Kibou no hana Tsunaida Kizuna ga
今僕らの胸の中にあるから
現在仍在我的心裏
Ima Boku-ra no Mune no Naka ni aru kara
決して散ることはない
絕不會消散
Keshite Chiru koto wa nai
生きる力
那活下去的力量
Ikiru Chikara
希望のはな 繋いだ絆を
希望之花 把把我們繫住的羈絆
Kibou no hana Tsunaida Kizuna wo
力にして明日を強く咲き誇れ
化成力量 把明日燦爛地綻放
Chikara ni shite Asu wo Tsuyoku Saki-Hokore
戻る場所なんてない
沒有可歸之地
Modoru Basyo nante nai
辿り着くべき場所へと
向着必須到達之所
Tadori-Tsuku beki Basyo e to
迷いのない旗を高く掲げて
毫不猶豫 高舉旗幟
Mayoi no nai Hata wo Takaku Kakagete
今を生きていく
活下去,走下去
Ima wo Ikite-iku
您好,請問可以在我的影片裡使用這首歌的中文翻譯歌詞嗎?如果有甚麼注意事項或問題還請不吝提出!
回覆刪除如果你覺得有用,可以拿去用
刪除