you
你
you
歌:倖田來未
作詞:倖田來未
作曲:葛谷葉子
譯:方東白
白い息が 冬を告げる
白色的氣息 宣告着冬天
Shiroi Iki ga Huyu wo Tsugeru
君の街にはもう 雪が降ってる
你的街道上 已經在下雪了
Kimi no Machi ni wa mou Yuki ga Futte-ru
遠く遠く 感じるのは
遠遠感覺到的
Tooku Tooku Kanjiru no wa
距離なんかじゃなく 心が思う
大概不是距離 我想
Kyori nanka jyanaku Kokoro ga Omou
二人の願いはいつからかずっと
我們二人的願景 甚麼時候開始 變成
Futari no Negai wa itsu kara ka zutto
私だけのものになり
一直都是我一個人的事
Watashi dake no mono ni nari
それでも一緒に 居たいのはきっと
即便如此 仍然想要在一起的心情 一定
sore demo Issyo ni Itai no wa kitto
弱さなんかじゃないよね
不是我的軟弱吧
Yowasa nanka jyanai yo ne
君と見る この景色が
跟你一起看的這景色
Kimi to Miru kono Keshiki ga
あるならば何もいらない
有它的話 我別無所求
aru naraba Nani mo iranai
君がいない この景色は
沒有你 這景色
Kimi ga inai kono Keshiki wa
雪の中で見る 止まった世界
看起來 只是個在雪中凍結了的世界而已
Yuki no Naka de Miru Tomatta Sekai
あんなにもそう あの時には
那個時候 我曾強烈的以為
anna ni mo sou ano Toki ni wa
ここにしか幸せ ないと思った
除了這裏 我到哪裏都沒有幸福
koko ni shika Shiawase nai to Omotta
人は誰でも 愛した人を
是不是任何一人 都是
Hito wa Dare demo Ai-shita Hito wo
忘れまた他の人を愛せるの?
忘記愛過的人 又去愛別的人去的?
Wasure mata Hoka no Hito wo Ai-seru no
もともと合わない 二人がこうして
雖然原本就不合適的二人 就這樣
motomoto Awanai Futari ga kou shite
一つになってたけど
結成伴侶
Hitotsu ni natte-ta kedo
お互い歩み寄る 些細な努力を
彼此走近、微不足道的努力
o-Tagai Ayumi-Yoru Sasai na Doryoku wo
それが出来なかったんだね
就是這些沒能做到啊
sore ga Dekinakatta nda ne
君と見る この景色が
跟你一起看的這景色
Kimi to Miru kono Keshiki ga
あるならば何もいらない
有它的話 我別無所求
aru naraba Nani mo iranai
君がいない この景色は
沒有你 這景色
Kimi ga inai kono Keshiki wa
雪の中で見る 止まった世界
看起來 只是個在雪中凍結了的世界而已
Yuki no Naka de Miru Tomatta Sekai
君と見る この景色が
跟你一起看的這景色
Kimi to Miru kono Keshiki ga
あるならば何もいらない
有它的話 我別無所求
aru naraba Nani mo iranai
君がいない この景色は
沒有你 這景色
Kimi ga inai kono Keshiki wa
雪の中で見る 止まった世界
看起來 只是個在雪中凍結了的世界而已
Yuki no Naka de Miru Tomatta Sekai
逢いたいよ 逢いたい君に
好想見面 好想見你啊!
Aitai yo Aitai Kimi ni
これからも 忘れられない
這之後也會是無法忘懷的
kore kara mo Wasurerarenai
この雪と 共に散った
與這雪一起 飛散的
kono Yuki to Tomo ni Chitta
儚い想いを 胸に抱いて
飄渺的思念 緊抱在心中
Hakanai Omoi wo Mune ni Daite
沒有留言:
發佈留言