こころのなまえ
心的名字
kokoro no namae
歌:ZAQ
作詞:ZAQ
作曲:ZAQ
譯:方東白
きみの胸の音が好き
我喜歡你胸口中的聲音
kimi no Mune no Oto ga Suki
きみの柔い髪が好き
喜歡你柔軟的頭髮
kimi no Yawai Kami ga Suki
わたしはきみと歩いてきた
我與你 一路走來
watashi wa kimi to Aruite-kita
いろんな風が 吹いたよ
吹過各種不同的風
iron na Kaze ga Fuita yo
変わってゆくことをおそれた
我曾害怕改變
Kawatte-yuku koto wo osoreta
ずっとこのままでいれたらって
如果能一直維持現狀... 甚麼的
zutto kono mama de ireta ra tte
でも始まるものばかりで
可是 我見證過無數改變的開始
demo Hajimaru mono bakari de
終わるものなどなかったね
改變的結束 卻不曾見過
Owaru mono nado nakatta ne
好きでいてくれて
喜歡我
Suki de ite-kurete
好きでいさせてくれて
也讓我喜歡你
Suki de isasete-kurete
こんなにも続く感情に出会い
邂逅如此恆久的感情
konna ni mo Tsudzuku Kanjyou ni De-Ai
「幸せ」にたどり着いた
終於得到了「幸福」
Shiawase ni tadori-Tsuita
それが今の心の名前
這就是 我現在的 心的名字
sore ga Ima no Kokoro no Namae
限りある命の中で
在有限的生命裏
Kagiri aru Inochi no Naka de
夢中でかけぬけてた日々を
那些忘我地奔馳渡過的日子
Mucyuu de kake-nukete-ta Hibi wo
きみと共に過ごしたから
因有你一同渡過
kimi to Tomo ni Sugoshita kara
ねえ、わたし強くなったよ
——你看 我已經變得堅強了
nee watashi Tsuyoku-natta yo
逃げたら楽な気持ちから
逃避的話就會很輕鬆 因此
Nigeta ra Raku na Ki-Mochi kara
逃げずにいようと思えた
也能想着不去逃避了
Nigezu ni iyou to Omoeta
綻びが誇りに変わるの
傷口會化成驕傲
Hokorobi ga Hokori ni Kawaru no
きみが認めてくれたから
全因有你給我認同
kimi ga Mitomete-kureta kara
うまく言えなくて
沒法很好的說出口
umaku Ienakute
時に飲み込む言葉
有時欲言又止的那些話語
Toki ni Nomi-Komu Kotoba
それが一番届けたい気持ち
才是最想傳遞的心情
sore ga Ichi-Ban Todoketai Ki-Mochi
ぶつけるだけじゃなくて
並不只是想對你敞開心扉
butsukeru dake jyanakute
きみのことも幸せにしたい
我想你也得到幸福
kimi no koto mo Shiawase ni shitai
旅は続くよ どこまでも
旅程還會持續下去 不管目的地在何方
Tabi wa Tsudzuku yo doko made mo
迷いそうなときもあるけど
雖然有時也會好像迷失了方向
Mayoi sou na toki mo aru kedo
この心はまっすぐだよ
但我的心 永遠是直率的
kono Kokoro wa massugu da yo
ねえ、恋が愛に変わるよ
吶 戀 最終會變成愛啊
nee Koi ga Ai ni Kawaru yo
寂しさだって特別なんだ
即使寂寞 也是特別的
Samishisa datte Tokubetsu nanda
きみを想う時間なんだ
因這是思念你的時間
kimi wo Omou Jikan nanda
記憶も景色も 大事にするから
與你的記憶、一同見過的景色 我都會好好珍惜 所以——
Kioku mo Keshiki mo Daiji ni suru kara
迎えにきて
來迎接我吧
Mukae ni kite
始まりの種は
一切的起始的那顆種子 就是
Hajimari no Tane wa
君のとなりで花を咲かす
在你的身邊 讓花朵盛放
kimi no tonari de Hana wo Sakasu
夢が醒めても君はいる
夢醒過來 而你仍在
Yume ga Samete mo Kimi wa iru
時はたっても 色褪せない
即使時間流逝 這景色也不會褪色
Toki wa tatte mo Iro Ase-nai
声の意味は 変わらないよ
聲音的意義 是不會改變的(你的心跳 你的存在)
Koe no Imi wa Kawaranai yo
どれだけ季節が巡っても
不管季節怎樣變化、時間流得多快
dore dake Kisetsu ga Megutte mo
夢中で愛していた日々を
忘我地愛過的日子
Mucyuu de Ai-shite-ita Hibi wo
忘れないよ 共に進もう
我永遠不會忘記 讓我們一起前進吧
Wasurenai yo Tomo ni Susumou
ねえ、ずっと一緒にいたい
吶 我啊 想一直跟你在一起啊
nee zutto Issyo ni itai
沒有留言:
發佈留言