2025年11月9日星期日

コール 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

コール


呼叫
CALL


歌:玉置浩二
作詞:須藤晃
作曲:玉置浩二
譯:方東白



眠れず 窓の外 夜明けを見てた
 無法入眠 看看窗外的黎明
Nemurezu Mado no Soto Yo-Ake wo Mite-ta

独りぽっちで名前を 呼び続けてた
 獨個兒的 不斷呼喚那名字
Hitori Pocchi de Namae wo Yobi-Tsudzukete-ta


生まれた青空は きれいな朝の色
 (從黎明中)誕生出的藍天 早晨的色彩很美
Umareta Ao-Zora wa kirei na Asa no Iro

星も闇もどこかへ静かに消えた
 星辰、黑暗 都靜靜地消失在某處
Hoshi mo Yami mo doko-ka e Shizuka ni Kieta


いま叫ぶから
 現在就 呼喚你了
ima Sakebu kara

声が聞こえたら すぐ
 若能聽見這聲音 我想你
Koe ga Kikoeta-ra sugu

ここへ来てほしい
 馬上來到這裏
koko e Kite-hoshii


微笑みなら きっと返せるはずだから
 若被報以微笑 應該一定可以回應的
Hohoemi nara kitto Kaeseru hazu dakara 

贈るものは 何にも 持たないけれど
 雖然甚麼禮物都沒有 但是
Okuru mono wa Nan ni mo Motanai keredo


ただ君の手が
 只是 你的手
tada Kimi no Te ga

白く暖かい手が 必要さ
 白皙 又溫暖的手 是我的必需
Shiroku Atatakai Te ga Hitsuyou sa

いま そばにいて
 現在 請在我的身邊
ima soba ni ite

他の誰でも だめさ
 其他人都不行
Hoka no Dare de mo dame sa

君じゃなきゃ だめさ
 非你不可
Kimi jyanakya dame sa


涙 ぬぐうため
 為抹去我的眼淚
Namida nuguu tame

君の暖かい手が 必要さ
 你溫暖的手 是必需的
Kimi no Atatakai Te ga Hitsuyou sa

いま 叫ぶから
 現在就 呼喚你了
ima Sakebu kara

声が聞こえたら すぐ
 若能聽見這聲音 馬上
Koe ga Kikoeta-ra sugu

ここへ来て いま
 來到這裏 現在
koko e Kite Ima


 

沒有留言:

發佈留言