リフレインボーイ
Refrain Boy
RIFUREINBOOI
歌:ALL OFF
作詞:Hirokazu Ebata
作曲:Hirokazu Ebata
譯:方東白
この世界の片隅で今を生きる僕らは
在這個世界的角落裏活着的我們
kono Sekai no Kata-Sumi de Ima wo Ikiru Boku-ra wa
涙を越えて 光の射す方へ
跨過淚水 走向光照所在
Namida wo Koete Hikari no Sasu Hou e
僕らの信じてるこの夢や理想は
我們所相信的這個夢想還是理想
Boku-ra no Shinjite-ru kono Yume ya Risou wa
目を離した隙に壊れてしまいそうだ
彷彿目光稍為離開的瞬間 便會分崩離析一樣
Me wo Hanashita Suki ni Kowarete-shimai-sou da
何千何億 鮮明なフラッシュバック【Flashback】
幾千幾億個 清晰的倒敘畫面
Nan-Sen Nan-Oku Senmei na FURASSYUBAKKU
スローモーション【Slow Motion】 空の下
慢動作 天空之下
SUROOMOOSYON Sora no Shita
消し去ってしまいたい程のリアル
馬上就想消除掉的程度的現實
Keshi-Satte-shimaitai Hodo no RIARU
予測不能 1秒先の心 奪われて
預測不可 因下一秒的心 已被奪去
Yosoku Funou Ichi-Byou Saki no Kokoro Ubawarete
悪戯に傷つけられたら
可被惡作劇傷害了的話
Itazura ni Kizu-tsukerareta ra
何かが、何処から?
有甚麼—— 從某處——
Nani-ka ga Doko kara
溢れて止まらない
洶湧而出 一發不可收拾!
Afurete-Tomaranai
この世界の片隅で今を生きる僕らは
在這個世界的角落裏活着的我們
kono Sekai no Kata-Sumi de Ima wo Ikiru Boku-ra wa
涙を越えて 光の射す方へ
跨過淚水 走向光照所在
Namida wo Koete Hikari no Sasu Hou e
0か1か?10か100か?答えを探している
是一還是零? 十還是百? 尋找着答案
Zero ka Ichi ka Jyuu ka Hyaku ka Kotae wo Sagashite-iru
響き合う 心の音
與之呼應的 心裏會響起聲音
Hibiki-Au Kokoro no Oto
「イエス【YES】」
「對」
IESU
「ノー【NO】」
「否」
NOO
僕らが生きてる空の下には
在我們活着的天空之下裏
Boku-ra ga Ikite-ru Sora no Shita ni wa
幾つも分からない事が転がっている
幾件無法知道的事在理所當然地存在着
Ikutsu mo Wakaranai Koto ga Korogatte-iru
叫ぶような心音 瞬くリフレイン【Refrain】
像是吶喊的心聲 瞬間抑制住
Sakebu you na Shin-On Matataku RIFUREIN
フィードバック【Feedback】する絶望は
回饋回來的絕望
FIIDOBAKKU-suru Zetsubou wa
いつか希望と成って 心 鳴らす
終有一日會變成希望 讓心歡呼
itsu-ka Kibou to Natte Kokoro Narasu
この世界で向かい風に抗う僕らは
在這世界裏抵抗迎面而來的風的我們
kono Sekai de Mukai Kaze ni Aragau Boku-ra wa
手にした武器で光の中へ
以手中的武器 走向光輝之中
Te ni shita Buki de Hikari no Naka e
答えは瞳に見えるものばかりじゃないけど
答案不是總是能看在眼中的東西 但是
Kotae wa Me ni Mieru mono bakari jyanai kedo
何度でも 何度でも
多少次也好 多少次都好
Nan-Do demo Nan-Do demo
「イエス【YES】」
「對」
IESU
「ノー【NO】」
「否」
NOO
息をするように
為保一息尚存
Iki wo suru you-ni
ただソコにあるように
僅為存在於此
tada SOKO ni aru you-ni
強くあれますように
願我能保持堅定
Tsuyoku-aremasu you-ni
確信なき道 君と共に
沒有確信的道路 跟你一起(走下去)
Kakushin naki Michi Kimi to Tomo ni
心の真ん中で今を叫ぶ僕らは
在心深處疾呼着現在的我們
Kokoro no Man-Naka de Ima wo Sakebu Boku-ra wa
止まることのない時間(とき)の中で
正在不會止息的時間洪流之中
Tomaru koto no nai Toki no Naka de
0か1か?10か100か?答えを探している
是一還是零? 十還是百? 尋找着答案
Zero ka Ichi ka Jyuu ka Hyaku ka Kotae wo Sagashite-iru
蒼すぎる空の下
在過於蒼藍的天底之間!
Ao-sugiru Sora no Shita
小さな願いも大きな傷みも明日へと
卑微是願望 還是深切的痛楚 都會迎向明天
Chiisa na Negai mo Ooki na Itami mo Asu e to
通り過ぎてゆく風と共に
跟拂過身邊的風一起!
Toori-Sugite-yuku Kaze to Tomo ni
全てが手に出来るものばかりじゃないけど
世上一切並非總是憑雙手就能做到的 但是
Subete ga Te ni Dekiru mono bakari jyanai kedo
何度でも 何度でも
多少次也好 多少次都好
Nan-Do demo Nan-Do demo
響き合う 心の音
都有和應而來的心聲
Hibiki-Au Kokoro no Oto
「イエス【YES】」
「對」
IESU
「ノー【NO】」
「否」
NOO
沒有留言:
發佈留言