2020年12月31日星期四

Falco-ファルコ 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

 Falco-ファルコ

Falco
falco


うえきの法則 オープニングテーマ 1
歌:島谷ひとみ
作詞:BOUNCEBACK
作曲:渡辺和紀
譯:方東白



キミは何を望むの?
 你在期望甚麼
KIMI wa Nani wo Nozomu no

誰のために傷つき
 為了誰人 而自己傷痕累累
Dare no tame ni Kizu-tsuki

夢は浮かぶ空白
 夢是浮空的空虛
Yume wa Ukabu Kuuhaku

瞳を閉じた
 如閉上眼一樣
Hitomi wo Tojita


サフラン咲いた心に
 在綻放番紅花的心裏
SAFURAN Saita Kokoro ni

砂嵐が止まない
 沙塵暴未曾止息
Suna-Arashi ga Yamanai

砂漠よりも果てなき
 比沙漠要更無際
Sabaku yorimo hate naki

時を彷徨う
 如在時間中彷徨
Toki wo Samayou


歓びや悲しみから今
 剛剛 從喜悅與悲傷中
Yorokobi ya Kanashimi kara Ima

受け取ったチカラ
 接受到的力量
Uke-Totta CHIKARA

情熱に変わる
 都化成激情
Jyounetsu ni Kawaru


未来その手に
 未來是從你手中
Mirai sono Te ni

飛び立つFalco
 展翅飛翔的飛鳥【註】
Tobi-Tatsu Falco

翔るキミよ 夢をつかめ
 翔於天空的你 抓緊夢想吧
Kakeru KIMI yo Yume wo tsukame

誓い響かす
 讓誓言震動空氣
Chikai Hibikasu

汚れなき空
 無垢的天空
Kegare naki Sora

越えるサハラ
 飛越撒哈拉沙漠之上
Koeru SAHARA

太陽が導く
 有太陽在指引
Taiyou ga Michibiku


影のような孤独が
 在如影一般的孤獨
Kage no you na Kodoku ga

寄り添うとき誓った
 依靠過來之時起誓
Yori-Sou toki Chikatta

信じること恐れず
 不再懼怕相信
Shinjiro koto Osorezu

羽根を広げる
 就展開翅膀
Hane wo Hirogeru


大地から熱い風が吹く
 從大地吹來熱風
Dai-Chi kara Atsui Kaze ga Fuku

幻をさらい
 抓緊這幻想
Maboroshi wo sarai

高鳴り続ける
 不斷高呼
Taka-Nari-Tsudzukeru


命を燃やし
 燃燒生命
Inochi wo Moyashi

飛び立つFalco
 衝開天際的飛鳥【註】
Tobi-Tatsu Falco

それはキミの 強い願い
 那是你的 強烈的願望
Sore wa KIMI no Tsuyoi Negai

ナイルの流れ
 如尼羅河的流動
NAIRU no Nagare

とどまらぬ夢
 是個無止境的夢
todomaranu Yume

生きる意味を
 生存的意義
Ikiru Imi wo

きっと見つけられる
 一定 能找到的
kitto Mitsukerareru


歓びや悲しみから今
 剛剛 從喜悅與悲傷中
Yorokobi ya Kanashimi kara Ima

受け取ったチカラ
 接受到的力量
Uke-Totta CHIKARA

情熱に変わる
 都化成激情
Jyounetsu ni Kawaru


未来その手に
 未來是從你手中
Mirai sono Te ni

飛び立つFalco
 展翅飛翔的飛鳥【註】
Tobi-Tatsu Falco

翔るキミよ 夢をつかめ
 翔於天空的你 抓緊夢想吧
Kakeru KIMI yo Yume wo tsukame

誓い響かす
 讓誓言震動空氣
Chikai Hibikasu

汚れなき空
 無垢的天空
Kegare naki Sora

越えるサハラ
 飛越撒哈拉沙漠之上
Koeru SAHARA

太陽が導く
 有太陽在指引
Taiyou ga Michibiku


命を燃やし
 燃燒生命
Inochi wo Moyashi

飛び立つFalco
 衝開天際的飛鳥【註】
Tobi-Tatsu Falco

それはキミの 強い願い
 那是你的 強烈的願望
Sore wa KIMI no Tsuyoi Negai

ナイルの流れ
 如尼羅河的流動
NAIRU no Nagare

とどまらぬ夢
 是個無止境的夢
todomaranu Yume

生きる意味を
 生存的意義
Ikiru Imi wo

きっと見つけられる
 一定 能找到的
kitto Mitsukerareru



【註】
Falco 是意大利文,意思是隼,一種鳥類,只是譯文中無必要寫那麼明確,所以只以「飛鳥」描寫。


沒有留言:

發佈留言