2020年12月31日星期四

Be As One 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

 Be As One

Be As One
Be As One


FAIRY TAIL 第一期 エンディングテーマ 6
歌:w-inds.
作詞:Natsumi Watanabe
作曲:Zetton/Shikata/Mats Lie Skare
譯:方東白



Woe Woe Woe…


どんな時でも 想っているよ
 不論甚麼時候 都在想念你啊
donna Toki demo Omotte-iru yo

会えない日も Everytime I Feel
 即使是無法相見的日子 就像無時無刻都在想
Aenai Hi mo Everytime I Feel

Ah

あったかな手のひら くるまれた Heart & Soul
 你溫暖的掌心中 被包裹的Heart & Soul
attaka na Te no hira kurumareta Heart & Soul

離れずに 此処にある
 沒有離開過 就在這裏
Hanarezu ni Koko ni aru


何気ない 優しさに 巡り会うたび
 與你漫不經心的溫柔相遇之時
Nani-Ge nai Yasashisa ni Meguri-Au tabi

全てを抱きしめたくなるよ
 就變得 想把一切都緊緊擁入懷中
Subete wo Daki-shimetaku-naru yo


I Will -Be As One- 君を守りたい
 我會成為「那個存在」——我想守護你
I Will Be As One Kimi wo Mamoritai

Stay With Me 好きだよ Yes You 愛しい人
 請留在我身邊 我喜歡你啊 對 就是你 可愛的人兒
Stay With Me Suki dayo Yes You Itoshii Hito

溢れ出す想い 隠さず 伝えるから
 滿溢出的思念 毫不隱藏 會好好傳遞給你
Afure-Dasu Omoi Kakusazu Tsutaeru kara

(たった一度出逢った奇跡さ)
 (僅此一次 邂逅的奇蹟啊)
(tatta Ichi-Do De-Atta Kiseki sa)

星たちが結び輝くように
 如同繁星齊同閃閃輝耀
Hoshi-tachi ga Musubi-Kagayaku you ni

雨粒やがて海に注ぐように
 也如雨點終將傾注大海
Ame-Tsubu yagate Umi ni Sosogu you ni

ふたり 重ね合おう Love 君がすべて
 我們二人 緊緊纏綿吧 這就是愛 你就是我的一切
futari Kasane-Aou Love Kimi ga subete


ほんの少しの 擦れ違いさえ
 真的是那一點點的錯過也好
hon no Sukoshi no Sure-Chigai sae

Never Cry きっと 打ち明けて
 不要哭 一定有辦法 會過去的
Never Cry kitto Uchi-Akete

Ah

君が抱いた夢や 読みかけの本の続き
 你所懷抱的夢想 讀着的書的後續
Kimi ga Daita Yume ya Yomi-kake no Hon no Tsudzuki

ここへ来て 聴かせて Say
 來這裏 也讓我聽聽 說吧
koko e Kite Kikasete Say


まだ知らぬ お互いを 集めるたびに
 把還不相識的彼此集合起來的時候
mada Shiranu o-Tagai wo Atsumeru tabi ni

強くなる絆があるから
 就會有變得更深刻的羈絆
Tsuyoku-naru Kizuna ga aru kara


今-Be As One- 信じてみたい
 現在就 成為「那個存在」 ——我想試着相信
Ima Be As One Shinjite-mitai

ずっと 消えない愛があること
 世上有着 永不消亡的愛 這回事
zutto Kienai Ai ga aru koto

流れる時間に ふたりを 刻み合おう
 在流動的時間裏 把我們二人 刻印在一起吧
Nagareru Jikan ni futari wo Kizami-Aou

(悔やまないこの運命を)
 (把這無怨無悔的 這命運)
(Kuyamanai kono Unmei wo)

手と手合わせ感じ合う温もり
 牽手時彼此感到的溫暖
Te to Te Awase-Kanji-Au Nukumori

見詰め合うたび生まれる安らぎ
 凝視彼此時感到的安祥
Mi-Tsume-Au tabi Umareru Yasuragi

それが 永遠 Only Shine 気づいたから
 這就是 永恆 只有光輝一片 ——我總算認識到
sore ga Eien Only Shine Ki-dzuita kara


Wow


春と夏と秋冬と 幾つもの笑顔を 鏤め
 春夏秋冬 幾許笑容 一一鑲嵌其中
Haru to Natsu to Aki Fuyu to Ikutsu mo no Egao wo  Chiribame

世界で ひとつの 物語 語ろういつか
 有朝一日 來訴說 世上一個故事 吧
Sekai de hitotsu no Mono-Gatari Katarou itsu-ka


I Will -Be As One- 君を守りたい
 我將成為「那個存在」 ——我想要守護你
I Will Be As One Kimi wo Mamoriai

Stay With Me アイシテル…
 請留在我身邊 我 愛你
Stay With Me AI-SHITERU

溢れ出す想い 隠さず 伝えるから
 滿溢出的思念 毫不隱藏 會好好傳遞給你
Afure-Dasu Omoi Kakusazu Tsutaeru kara


今-Be As One- 信じてみたい
 現在就 成為「那個存在」 ——我想試着相信
Ima Be As One Shinjite-mitai

ずっと 消えない愛があること
 世上有着 永不消亡的愛 這回事
zutto Kienai Ai ga aru koto

流れる時間に ふたりを 刻み合おう
 在流動的時間裏 把我們二人 刻印在一起吧
Nagareru Jikan ni futari wo Kizami-Aou

(悔やまないこの運命を)
 (把無憾無疚的 這命運)
(Kuyamanai kono Unmei wo)

手と手合わせ感じ合う温もり
 牽手時彼此感到的溫暖
Te to Te Awase-Kanji-Au Nukumori

見詰め合うたび生まれる安らぎ
 凝視彼此時感到的安祥
Mi-Tsume-Au tabi Umareru Yasuragi

それが 永遠 Only Shine 気づいたから
 這就是 永恆 只有光輝一片 ——我總算認識到
sore ga Eien Only Shine Ki-dzuita kara


沒有留言:

發佈留言