2020年12月31日星期四

19才 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

 19才

19歲
Jyuukyuu Sai


xxxHolic 第一期 オープニングテーマ
歌:スガシカオ
作詞:スガシカオ
作曲:スガシカオ
譯:方東白



唇に毒をぬって
 在唇上塗了毒
Kuchibiru ni Doku wo nutte

ぼくの部屋にきたでしょう?
 然後來到我的房間了吧?
boku no Heya ni kita desyou

あなたのキスで
 你的一吻
anata no KISU de

もう体も脳も溶けてしまいそう
 讓我我的身體、我的腦袋都好像要溶化掉了
mou Karada mo Nou mo Tokete-shimai-sou

大キライな ぼく 19才
 最討厭的 我十九歲
Dai-KIRAI na boku Jyuukyuu-Sai

大キライな ぼく 19才
 最討厭了 我十九歲
Dai-KIRAI na boku Jyuukyuu-Sai


吐き気がするくらい
 都到了作嘔的地步了
Hakike ga suru kurai

あなたの心美しいのに
 明明你的心是如斯美麗
anata no Kokoro utsukushii noni

何ひとつできないぼくに
 卻為甚麼 給一事無成的我
Nani hitotsu dekinai boku ni

どうしてキスしてくれるの?
 送上這一吻呢?
dou-shite KISU-shite kureru no

大キライな 日々 19才
 最討厭的 每日都十九歲
Dai-KIRAI na Hibi Jyuukyuu-Sai

大キライな 顔 19才
 最討厭了 十九歲的臉
Dai-KIRAI na Kao Jyuukyuu-Sai


ククククロアゲハチョウの様に
 就像黑鳳蝶那樣
KU KU KU KURO-AGEHA-CYOU no You ni

誇らしい羽根で飛びたい
 我也想用引以為傲的翅膀飛舞
Hokorashii Hane de Tobitai

くくくくだらないって言わないで
 不要說這樣無趣
ku ku ku kudaranai tte Iwanai-de

そんな人生がいいの
 這樣的人生就好
sonna Jinsei ga ii no

いいの…
 這就好了... 
ii no


汚れてる魂だけを
 只除去污穢的靈魂
Yogorete-ru Tamashii dake wo

取り除くのが無理なら
 如果這是不可能的
Tori-Nozoku no ga Muri nara

どちらに歩けば
 那麼應該走哪個方向
dochira ni Arukeba

それを未来と呼べるのでしょう?
 才能將之稱為未來?
sore wo Mirai to Yoberu nodesyou

宙ぶらりんな ユメ 19才
 十九歲 就是個半吊子的夢
Cyuuburarin na YUME Jyuukyuu-Sai

宙ぶらりんな ウソ 19才
 十九歲 就是個不上不下的謊言
Cyuuburarin na USO Jyuukyuu-Sai


ククククロアゲハチョウになって
 變化成黑鳳蝶
KU KU KU KURO-AGEHA-CYOU ni natte

誰からも愛されたい
 我想被大家愛着
Dare kara mo Ai-saretai

ククク九分九厘ないとしても
 即使不到九成九都好
Ku Ku Ku Kubukurin nai to-shite mo

ほんの一瞬でいいの
 一下下就好了
hon no Issyun de ii no

いいの…
 這樣就好了
ii no


大キライな ぼく 19才
 最討厭的 我十九歲
Dai-KIRAI na boku Jyuukyuu-Sai

大キライな ぼく 19才
 最討厭了 我十九歲
Dai-KIRAI na boku Jyuukyuu-Sai


ククククロアゲハチョウの様に
 就像黑鳳蝶那樣
KU KU KU KURO-AGEHA-CYOU no You ni

誇らしい羽根で飛びたい
 我也想用引以為傲的翅膀飛舞
Hokorashii Hane de Tobitai

くくくくだらないって言わないで
 不要說這樣無趣
ku ku ku kudaranai tte Iwanai-de

そんな人生がいいの
 這樣的人生就好
sonna Jinsei ga ii no

ククククロアゲハチョウになって
 變化成黑鳳蝶
(KU KU KU) KURO-AGEHA-CYOU ni natte

誰からも愛されたい
 我想被大家愛着
Dare kara mo Ai-saretai

ククク九分九厘ないとしても
 即使不到九成九都好
Ku Ku Ku Kubukurin nai to-shite mo

ほんの一瞬でいいの
 一下下就好了
hon no Issyun de ii no

いいの…
 這樣就好了
ii no


(ククククロアゲハチョウの様に)
 (就像黑鳳蝶那樣)
(KU KU KU KURO-AGEHA-CYOU no You ni) 

ra ra ra


(くくくくだらないって言わないで)
 (不要說這樣無趣)
(ku ku ku kudaranai tte Iwanai-de) 

ra ra ra ra ra ra ra ra e e e


(ククククロアゲハチョウの様に)
 (就像黑鳳蝶那樣)
(KU KU KU KURO-AGEHA-CYOU no You ni) 


(くくくくだらないって言わないで)
 (不要說這樣無趣)
(ku ku ku kudaranai tte Iwanai-de) 



沒有留言:

發佈留言