2018年10月27日星期六

Aria 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

Aria

詠嘆調
ARIA


「空の境界」第4章 伽藍の洞主題歌
歌:Kalafina
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
譯:方東白



(Salari maria konsoredia
sorte iviya derta
Salari maria sorte idiya
marti amida kuo)


夢の欠片 君がくれた
 你給予我的 夢想的碎片
Yume no Kakera Kimi ga kureta

明けない夜に潜む
 在黯暗的夜裏潛伏着
Akenai Yoru ni Hisomu


(Salari maria sorte idiya
marti amida kuo)


寄り添う星 一つ消えて
 一直依靠着的星辰 消失了一顆
Yori-Sou Hoshi Hitotsu Kiete

夜明けのアリアが響いた
 黎明的詠嘆調 迴響了
Yo-Ake no ARIA ga Hibiita


もうこの止まない雨の中で
 在這下不盡的雨裏
mou kono Yamanai Ame no Naka de

昨日に怯えることもない
 已經不再害怕昨天了
Kinou ni Obieru koto mo nai

今君を無くした未来は
 現在 失去了你的未來
Ima Kimi wo Nakushita Mirai wa

始まったばかり
 才正要開始
Hijimatta bakari


果てない闇の中
 在無盡的黑暗裏
Hatenai Yami no Naka

君がくれた篝火が
 你給我燃起的篝火
Kimi ga kureta Kagari-Bi ga

伽藍のこの胸に 生まれた命を照らしている…
 照耀着 在這個虛空無底的胸中 孕育着的生命
Ganan no kono Mune ni Umareta Inochi wo Terashite-iru


(Salari maria sorte idiya
marti amida kuo)


消えたものと変わらぬもの
 消失了的東西 和永恆不變的東西
Kieta mono to Kawaranu mono

無残な空が光る
 慘不忍睹的天空 在發亮
Muzan na Sora ga Hikaru


(Salari maria sorte idiya
marti amida kuo)


別れを告げ 微笑みあい
 我們告別 微笑相對
Wakare wo Tsuge Hohoemi-ai

寂しいアリアを重ねて…
 交疊寂寞的詠嘆調
Samishii ARIA wo Kasanete


(Kama miche imeya eya
yasa na maricha
yamita
eiya meiya sola
mamicha)


ねぇ、人はいつまで独りで
 吶 人總是獨個兒地
nee Hito wa itsu made Hitori de

ふたりに焦がれて行くのだろう
 憧憬着成雙成對地走下去吧
futari ni Kogarete-Yuku nodarou

まだ君の綺麗な未来は
 現在 你的繽紛的未來
mada Kimi no Kirei na Mirai wa

始まったばかり
 才正要開始
Hajimatta bakari


(夢の欠片 君が)


優しさを知らない君がくれた優しさが
 不知何謂溫柔的你 給我的溫柔
Yasashisa wo Shiranai Kimi ga kureta Yasashisa ga

伽藍のこの胸に
 在這個虛空無底的胸中
Ganan no kono Mune ni

名も無き光を灯している
 燃亮了無名的光
Na mo Naki Hikari wo Tomoshite-iru

孤独の船を漕ぎ
 劃着孤獨的船
Kodoku no Hune wo Kogi

篝火は嘆き集う
 篝火在悲嘆中匯聚
Kagari-Bi wa Nageki-Tsudou

伽藍の世界には
 在這個虛空無底的世界裏
Ganan no Sekai ni wa

数多のアリアが響いている…
 有無數詠嘆調在迴響
Amata no ARIA ga Hibiite-iru


(Salari maria sorse idiya
sarti amida kuo)


沒有留言:

發佈留言