2019年2月15日星期五

Sprinter 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

Sprinter 

奔跑者
Sprinter


「空の境界」 第5章 矛盾螺旋 主題歌
歌:Kalafina
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
譯:方東白



君と出会い 叶わぬ夢を見た
 跟你相會... 看見不會圓的夢了
Kimi to De-Ai Kanawanu Yume wo Mita

それはたった一秒で超える永遠
 那是 一秒都不夠的「永恆」
sore wa tatta Ichi-Byou de Koeru Eien


I’m calling 君を守ってあげたくて
 我在吶喊 我想要守護你
I'm calling Kimi wo Mamotte-agetakute

伸ばした指も震えてる
 連伸出去的手指都在顫抖
Nobashita Yubi mo Furuete-ru

そのまま抱き締めた
 就這樣 緊緊擁抱
sono mama Daki-Shimeta

僕らにできることはただ生きているんだと
 我們能做到的 就只有活着
Boku-ra ni dekiru koto wa tada Ikite-iru nda to

力尽きるまで 為すすべなく叫び続ける
 用盡氣力 束手無策 不斷呼號
Chikara Tsukiru made Nasu sube naku Sakebi-Tsudzukeru

それだけ(なんだ)
 就只是這樣
sore dake (nanda)

(君に)届く 僕が届く 絶望の甘さ
 告訴(你) 我告訴你 絕望的膚淺
(Kimi ni) Todoku Boku ga Todoku Zetsubou no Amasa

打ち砕いて走り出すんだ今すぐ
 就將之粉碎,跑出來的此時此刻
Uchi-Kudaite-Hashiri-Dasu nda Ima sugu

世界の果てまで
 直至世界走到盡頭
Sekai no Hate made


I’m calling 遠く足掻く僕の歌が
 我在呼喚 在遠方的 掙扎的我的歌
I'm calling Tooku Agaku Boku no Uta ga

君の頬を空に向けられたら
 如果能讓你看看天空的話
Kimi no Hoho wo Sora ni Nukerareta ra

一人じゃない
 我們就不孤單了
Hitori jyanai


剥き出しの本当が
 被揭露出來的真相
Muki-Dashi no Hontou ga 

こんなカラクリの心にも
 即使是這種無機質的心
konna KARAKURI no Kokoro ni mo

あふれ出すほど詰まっていたんだ
 也充塞得像是要滿瀉出來
Afure-Dasu hodo Tsumatte-ita nda

光の速さで手を振って
 以光速揮着手
Hikari no Hayasa de Te wo Futte

どこまでも明るい砂漠を
 到哪裏都是明亮的沙漠
doko made mo Akarui Sabaku wo

僕らは時を蹴り走る Sprinter
 我們就衝破時間奔馳而去 成為奔跑者
Boku-ra wa Toki wo Keri-Hashiru Sprinter


風に向かい 破れた旗を振り
 迎着風 揮舞破爛的旗幟
Kaze ni Mukai Yabureta Hata wo Furi

君の居ない道を僕は僕のため行くんだ
 我為了我自己 走上沒有你的道路
Kimi no Inai Michi wo Boku wa Boku no tame Yuku nda


世界の果てまで
 直至世界走到盡頭
Sekai no Hate made

君に会いたい 君が恋しい
 想見你 我懷念你
Kimi ni Aitai Kimi ga Koishii

君に会いたい 君が愛しい
 我想見你 可愛的你
Kimi ni Aitai Kimi ga Itoshii


I’m calling 僕がここに居た証は
(君に会いたい 君が恋しい)
 我在呼叫 我曾經在這裏的證據
 (想見你 我懷念你)
I'm calling Boku ga koko ni Ita Akashi wa
(Kimi ni Aitai Kimi ga Koishii)

今もきっと君の瞳の中
(君に会いたい 君が愛しい)
 現在也肯定在你的眼中
 (我想見你 可愛的你)
Ima mo kitto Kimi no Hitomi no Naka
(Kimi ni Aitai Kimi ga Itoshii)


I’m calling 閉じる螺旋に逆らって
 我在呼號 違逆着封閉的世界
I'm calling Tojiru Rasen ni Sakaratte

泣いて叫んで消えて行く僕らは
 哭泣着叫鳴着 正要消失的我們
Naite-Sakende-Kiete-Yuku Boku-ra wa

生きているんだ 
 仍還活着
Ikite-iru nda 

ここに居るんだ
 就在這裏
koko ni Iru nda


沒有留言:

發佈留言