Yes,愛につつまれ
對,被包裹在愛之中
yes Ai ni tsutsumare
歌:テレサテン(鄧麗君)
作詞:荒木 とよひさ
作曲:三木 たかし
譯:方東白
Yes, このまま私は あなたになりたい
對 就這樣 我 想成為你
yes kono mama Watashi wa anata ni naritai
その瞳の中に 溶けてしまい
在你眼中 溶化
sono Hitomi no Naka ni Tokete-shimai
同じ喜びも どんな哀しみも
同樣的喜悅也好 多麼的哀傷也好
Onaji Yorokoni mo donna Kanashimi mo
わかち合えるなら
都能(與你)分享
wakachi-Aeru nara
※あなたの身体になり 感じること出来る
變成你的身體 就能夠感受
anata no Karada ni nari Kanjiru koto Dekiru
朝の光も 空の青さも
早晨的陽光也好 天空的蒼藍都好
Asa no Hikari mo Sora no Aosa mo
愛につつまれ 輝くから※
被包裹在愛之中 閃閃發亮
Ai ni tsutsumare Kagayaku kara
Yes, 私のすべてを あなたにあげたい
對 我想把我的一切 都給了你
yes Watashi no subete wo anata ni agetai
その腕に抱かれて 息を止めて
被那臂彎擁抱 停止呼吸
sono Ude ni Dakarete Iki wo tomete
時の過ぎるまま 恋をしたままで
時間如常流動 愛戀之中流動
Toki no Sugiru mama Koi wo shita mama de
ひとつになれたら
若能二合為一的話
hitotsu ni nareta ra
あなたの心になり ときめくこと出来る
我想變成你的心 就能怦怦跳
anata no Kokoro ni nari tokimeku koto Dekiru
夜の深さも 夢の不思議も
夜晚的深邃也好 夢的不可思議都好
Yoru no Fukasa mo Yume no Fushigi mo
愛につつまれ 輝くから
被包裹在愛之中 閃閃發亮
Ai ni tsutsumare Kagayaku kara