2024年1月6日星期六

大阪の女 日、中、羅馬字(romaji)歌詞

大阪の女

大阪女人
Oosaka no Onna


歌:島谷ひとみ
作詞:橋本淳
作曲:中村泰士
譯:方東白



部屋の鍵は送りますね
 房間的鑰匙送還給你了
Heya no Kagi wa Okurimasu ne

貰った指輪はどうしよう
 收到的戒指 該怎麼辦
Moratta Yubi-Wa wa dou shiyou

未練がましい私に
 優柔寡斷的我
Mirengamashii Watashi ni

道頓堀は今日も流れない
 今天也穿不過道頓堀
Doutonbori wa Kyou mo Nagarenai


雨の周防町で 泣かせて下さい
 請在雨天的周防町把我惹哭
Ame no Suoumachi de Nakasete-Kudasai

やさしさの数だけ 夢を見てたわ
 你給我多少份溫柔 就讓我發過多少個夢
yasashisa no kazu dake Yume wo Mite-ta wa

若い私に演歌は似合いませんか
 年輕的我跟演歌 不合襯嗎?
Wakai Watashi ni Enka wa Ni-Aimasen ka


車からかもめ橋をみつめ
 從車上凝視着鷗橋
Kuruma kara kamomebashi wo mi-tsume

FMから流れるメロディー
 FM廣播的旋律
FM kara Nagareru MERODII

お気に入りのラップが
 我喜歡的那饒舌
o-Ki ni Iri no RAPPU ga

別れの歌にしか聞こえてこない
 除了離別的歌 便甚麼都聽不出
Wakare no Uta ni shika Kikoete-konai


冬の南港で 泣かせて下さい
 請在冬天的南港把我弄哭
Huyu no Nankou de Nakasete-Kudasai

沖の白い船は この街出て行く
 海面上的船 要離開這街道了
Oki no Shiroi Fune wa kono Michi Dete-Yuku

若い私に演歌は似合いませんか
 年輕的我跟演歌 不合襯嗎?
Wakai Watashi ni Enka wa Ni-Aimasen ka


梅田で頬寄せ合いながら
 在梅田 我們臉貼臉
Umeda de Hoho Yose-Ai nagara

あなたと撮ったプリクラ
 拍的貼紙相
anata to Totta PURIKURA

色あせたまま笑う
 那笑容都褪色了
Iro aseta mama Warau

爪の先でこすってもとれない
 即使用指甲刮它 也依然回不去了
Tsume no Saki de kosutte-motorenai


夜の御堂筋で 泣かせて下さい
 請在晚上的御堂讓我落淚
Yoru no Midosuji de Nakasete-Kudasai

大阪の女 負けたらあかん
 大阪的女人 是不能輸的
Oosaka no Onna Maketa ra akan

若い私に演歌は似合いませんか
 年輕的我跟演歌 不合襯嗎?
Wakai Watashi ni Enka wa Ni-Aimasen ka

若い私に演歌は似合いませんか
 年輕的我跟演歌 不合襯嗎?
Wakai Watashi ni Enka wa Ni-Aimasen ka



沒有留言:

發佈留言